Jefferson Family Newsletter

The school newsletter, Jefferson Family Newsletteris a monthly publication. The Eagle logo represents the school mascot. Principal Zeimer and staff occasionally refer to students as Jefferson Eagles and parents as Eagle Parents.  

When you open the link on the middle top you will have the option to translate the document into your language that you prefer.  Please click on the following links for each month:

                       ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

El boletín escolar, Jefferson Family Newsletter, es una publicación mensual. El logo del Águila representa la mascota de la escuela. La directora Zeimer y el personal ocasionalmente se refieren a los estudiantes como Jefferson Eagles y a los padres como Eagle Parents.  

Cuando abras el enlace en la parte superior central tendrás la opción de traducir el documento al idioma que prefieras.  Haga clic en los siguientes enlaces para cada mes:

                       ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Шкільний інформаційний бюлетень Jefferson Family Newsletter є щомісячним виданням. Логотип «Орел» представляє талісман школи. Директор Займер і персонал час від часу називають учнів Джефферсоном Іглом, а батьків – Орлиними батьками.  

Коли ви відкриєте посилання вгорі посередині, ви матимете можливість перекласти документ вашою мовою, яка вам подобається.  Натисніть на наступні посилання для кожного місяця:

September ~ septiembreвересень

October ~ octubre жовтень

November ~ noviembreЛистопад

December ~ diciembreгрудень

January ~ enero ~ січня

February ~ febreroЛютий

March ~ marzo березень

April ~ abrilквітень

May ~ mayoтравня

June ~ junio ~червень

 

NONDISCRIMINATION

The Mount Vernon School District does not discriminate in employment, programs, or activities on the basis of age, race, color, national origin, creed, religion, sex, sexual orientation, gender expression, gender identity, honorably discharged veteran or military status, or the presence of any sensory, mental or physical disability or use of a trained guide dog or service animal by a person with a disability and provides equal access to the Boy Scouts and other designated youth groups. Inquiries regarding compliance and/or grievance procedures may be directed to the District's Title IX/Civil Rights Compliance Coordinator, Assistant Superintendent William Nutting, bnutting@mvsd320.org or the Section 504/Americans with Disabilities Act Coordinator, Clint Carlton, Director of Special and Support Services,  ccarlton@mvsd320.org ,  124 E. Lawrence St., Mount Vernon, WA, (360) 428-6110.

 

 

SPANISH:

El Distrito Escolar de Mount Vernon no discrimina en ninguno de los programas o actividades según el sexo, la raza, el credo, la religión, el color, el origen nacional, la edad, el ser veterano o la situación militar, la orientación sexual, la expresión de género, la identidad de género, discapacidad o el uso de un perro guía capacitado o animal de servicio y proporciona un acceso equitativo a los Boy Scouts y otros grupos de jóvenes designados. Se ha designado a los siguientes empleados para encargarse de las preguntas y quejas de supuesta discriminación: Bill Nutting, Superintendente Asistente y Coordinador del cumplimiento de los derechos civiles o Coordinador del Título IX, 124 E. Lawrence Street Mount Vernon, WA 98273, (360)428-6110 o Clint Carlton, Director de servicios especiales y de apoyo y Coordinador de la legislación para los Estadounidenses con discapacidades o la Sección 504, 920 S. Second Street Mount Vernon, WA 98273, (360)428-6141.